" "
Women of the world a été enregistré en 1993 alors que le groupe connaissait une renommée internationale. Women of the world has been recorded in 1993, when the group was touring internationally.”

Women of the World

"
"


Les Mahotella Queens chantent ici seules, sans le groaner Simon Mahlathini. Leurs chants évoquent le drame des migrants («~Homeless~») chanté également par [Ladysmith Black Mambazo, la situation de l’Afrique du sud, («~Africa~»), et la libération du pays et de Mandela («~I shall be released~»), une reprise du titre de Bob Dylan.

Titres: 1. Women Of The World; 2. Mbube; 3. Africa; 2. Dilika Town Hall; 3. Malaika; 4. Kukhona Intombi; 5. I Shall Be Released; 6. Homeless; 7. Thoko; 8. I’m Not Your Good Time Girl; 9. Amabhongo; 10. Don’t Be Late For Heaven; 11. Sabolana; 12. Isilingo Sesoka.
. The Mahotella Queens sing here on their own, without Simon Mahlathini. Their lyrics are about the migrant issue (« Homeless »), sang as well by [Ladysmith Black Mambazo, the situation of South Africa (« Africa »), and the liberation of South Africa and Mandela (« I shall be released »), a remake of Bob Dylan’s hit.

Track listing: 1. Women Of The World; 2. Mbube; 3. Africa; 2. Dilika Town Hall; 3. Malaika; 4. Kukhona Intombi; 5. I Shall Be Released; 6. Homeless; 7. Thoko; 8. I’m Not Your Good Time Girl; 9. Amabhongo; 10. Don’t Be Late For Heaven; 11. Sabolana; 12. Isilingo Sesoka.
.

"
"
"
"

À propos de l'auteur

Sylvie Clerfeuille

Sylvie Clerfeuille

Laissez un commentaire